Peru Quiosco

Sasachaukuy kay yachachiy karumanta

Yachaq warmakunan apu rimaq llaqtamanta rimarinku sasachakuypi tarikusqankumanta kay yachachiy vistual nisqankumanta.

“La odisea de la educación a distancia en Apurímac”. Así se titula el primer reportaje en quechua que publicamos y que elaboraron alumnos de Los Mártires de Callapayocc.

Kay qipa killakunap i m, h a - tun apu rmaq i ukupi, k ay unquymi rikurirachimun ñawpaqmanta pacha mana allin kasqanta, kay hatun Piru ukupi, kaymantapuni, mana allin kasqanta, kay yachaqchiy.

Llap al lankuku tinankupaq yuyarichkantinku yachay wasiman kut in ankupaq,llap al lankuyac ha chiqk una, hatun kusicuywan yachay wasipi tupaykunankupaq, chayaramun kay SARS-COVID-2 unquy nisqanku. Kay unquymi, ratuchalla wakakaramuy kay Pirú ukupi, achka warmakunam, yachay waiman riqkuna, kay chakrapi kaqkunam, qallaykunku kay unquypa chayamusqanta. Kaypi, kay yachasqancikpi tukyu imanan mana allinchu, manan kanchu kay internet nisqanku, llapa llamkana yachachiypi, manan kanchu, utaqmi mana riqsisqa. Huk tablet, qinallataq qayana digital rirkurirun achka qullqipa chanin, chaykunaqa maman wakchapa wasimpiqa, pisi pisitañam mankamampas quntaqchinku, chaynatan nin huk taypa mama.

Zarikmi, yachaq apu rimaq llaqtamanta willakun, kay unquyqa, wichqarayay, qinallataq karuman yachac hiy, manan allintac hu, kay hamutayniymi muyurachin. Llapallan imapas ruway munasqay, manam qispinchu, llapallan allin ruwayniypas chinkarunmi, mana ruwaymi qallaykun qatunchakuyta. Ñuqa karqani allin ruwaq kay llalinakuy ruwaypi, pukllaypi, qinallataq ruwayninchikta, kunan, ¿imaynatataq yac hay wasiyta apar i s aq? Qalaypa c hinkasqan t arikuni. Waqakunmi. Madeleini, yachaq masin, nin: ñuqwapakqa allin sasachakuytan tarini kay qallariypi, nini, huk punchawkama Lima, taytaywan, mamay qiparunku mana llamkayniyuq, saqiramuni yachay wasiyta, qanpukuni kaykama, llapallan musquyniyta qipirikuspa, qinallataq llapallan kallpachakuyniywan yachanaypaq. Sasachakuypim tarikuni runa simi yachaypi, qinallatar yapay rikurirun llasaqllaña, aswanña mama qayanayuq.

Kay llakikuyqa maman yachachiqllpaqchu, yachaq, tayta mamakunallpaqchu, chaynallataq huk ruwaqkunapaqpas kay Unicepr Piru nisqankupaqpas. Érika Cuba kamachikuq kay ruwariqkunapaq, qawarin kay iskay waranqa iskay chunka wata, chaynallataq kay iskay waranqa iskay chunka hukniyuq wata qallariypi, 8% yachaqkuna lluqsikurunku kay yaxchay llamkaymanta, manachayqa saqiytaña muLa traducción al quechua fue corregida y revisada por el profesor y director del colegio Los Mártires, Yoel de La Cruz Olivares. nasqaku. Kaymi qanchis pachak pichqa waranqa yachaqkuna. Kaymi kay llakikuy warmakunapaq chayraq qallariqkunapaq, chaynallataq siqundaryapaq, chaynatan nin.

Cuba llaqtan nin, kay hatun sasachayqa mana tupanakuy manachayqa llamkanakunam. Yaqa llapallan warmakunam mana internetniyuq, chayn allataq mana qayanayuq qayanakunankupaq, kaspampas, llapallankupa reuwanankupaqmi, wawqinkuwan, taytanku, kuyaqnin, chayllataq kuska tyaqkunawan. Kay yachaqqa manam yachayllamanqa churakunmanchu. “Kay yachay virtual nisqanku chayachimun achka ruwayta, ichaqa aswan yachanchin kuh yachaqmi, sapa kimsa yachaqmanta yaykun allinta”, chaynatam yapan.

“Kay unquyqa qapiruwanchik chakinchikpi warayuqtam”, chaynatam nin Yoel Olivares, kamachikuq.

PORTADA

es-pe

2021-07-28T07:00:00.0000000Z

2021-07-28T07:00:00.0000000Z

https://peruquiosco.pressreader.com/article/281483574416543

Empresa Editora El Comercio